Tag Archives: Sister Carrie

source materials re Frederick Rotzler (Theodore Dreiser’s “captain”)

 

 

Thomas P. Riggio has published an article:

“Oh Captain, My Captain: Dreiser and the Chaplain of Madison Square” in

Studies in American Naturalism, vol. 11, no. 2 (Winter 2016)

in which, for the first time, the identity of “the captain,” a figure in Chapter XLV of Sister Carrie (“Curious Shifts of the Poor”), was identified, proving that the figure of “the captain,” a chaplain who aids homeless men by soliciting donations from the public for their shelter, did indeed have a real-life model.

Almost all of the primary source material in Professor Riggio’s article came from me and not from his research, as I have explained in my post:

“a scholarly rip-off; the real identity of Theodore Dreiser’s chaplain”

https://dreiseronlinecom.wordpress.com/2018/05/18/a-scholarly-rip-off-the-real-identity-of-theodore-dreisers-chaplain/

I have posted here much of the primary material I have collected in the form of downloadable PDF files. The material has already been used (without attribution) by Professor Riggio. Some Dreiser scholars may find it useful to have access to the full text of the articles at a future date.

 

 

*****************************************************

 

The articles posted below concern the real life “captain” in Dreiser’s novel: Frederick Rotzler (b. circa 1859).

Some of the articles feature Rotzler. In others, he is mentioned in passing. They describe charitable (or what might be described as missionary) activities the same as those described by Dreiser.

The earliest articles describe Rotzler as having served as a chaplain to National Guard units.

A few facts about Rotzler (other than the charitable activities described by Dreiser) emerge:

Rotzler tried to remain independent and nonsectarian. He was not an ordained minister. His denomination, such as it was, was Pentecostal.

He had been doing his charitable work in Worth Square, soliciting donations for homeless men, beginning in 1892. Sister Carrie was published in 1900. (Dreiser came to Manhattan for the first time in the summer of 1894 and settled there permanently in late 1894. So, he came not long after Rotzler had begun his charitable work.)

Rotzler does not appear to have been the proselytizing type. Rather, he was someone who conceived of his mission as helping the poor and downtrodden without seeking personal glory or credit.

Besides seeking to find beds for the homeless, he would visit prisons and hospitals during daytime hours.

 

 

*****************************************************

 

 

 

imageedit_3_5018844377 (2).jpg

The Worth Monument is located in Worth Square, at Broadway and 24th Street in Manhattan, adjacent to Madison Square Park. The monument marks the grave of General William Jenkins Worth (1794– 1849), who served in the War of 1812 and the Mexican War. Worth Street in Lower Manhattan is named after him. (Photograph by Roger W. Smith.)

 

 

imageedit_1_6437603324.jpg

Present day Worth Square, where Frederick Rotzler did his charitable work. (Photograph by Roger W. Smith.)

 

 

 

*****************************************************

 

 

1 – ‘The Fourth in Camp’ – NY Times 7-5-1889

 

2 – ‘In the Eleventh District’ – NY Times 4-2-1890

 

3 – ‘Eight Court-Martialed’ – NY Times 7-31-1890

 

4 – ‘National Guard Notes’ – NY Times 11-19-1893

 

5 – ‘A Preacher Unordained’ – NY Times 11-26-1893

 

6 – ‘National Guard Notes’ – NY Times 12-31-1893

 

7 – ‘Met at the Altar to Pray’ – NY Times 3-15-1894

 

8 – ‘Father Lambert Welcomed’ – NY Times 5-23-1894

 

9 – ‘The Gospel Through the Megaphone’ – The World (NY) 9-6-1896

 

10 – ‘Lodging for the Homeless’ – NY Times 12-20-1897

 

11 – ‘Dewey Arch Column Ablaze’ – NY Times 5-14-1900

 

12 – ‘Shelters A Little Army’ – NY Times 11-18-1901

 

13 – ‘Church Services To-morrow’ – NY Times 3-20-1909

 

14 – ‘Religious Notices’ – NY Times 6-4-1910

 

15 – ‘Tending His Flock by Night’ – The Continent 12-11-1913

 

16 – ‘Church Services To-morrow’ – NY Times 1-3-1914

 

17 ‘Putting His Congregation to Sleep’ – Literary Digest 1-16-1914

 

 

SOURCES:

 

“The Fourth in Camp”

New York Times

July 5, 1889

 

“In the Eleventh District”

New York Times

April 2, 1890

 

“Eight Court-Martialed”

New York Times

July 31, 1890

 

“National Guard Notes

New York Times

November 19, 1893

 

“A Preacher Unordained”

New York Times

November 26, 1893

 

“National Guard Notes”

New York Times

December 31, 1893

 

“Met at the Altar to Pray”

New York Times

March 15, 1894

 

“Father Lambert Welcomed”

New York Times

March 23, 1894

 

“The Gospel Through the Megaphone”

The World (NY)

September 6, 1896

 

“Lodging for the Homeless”

New York Times

December 20, 1897

 

“Dewey Arch Column Ablaze”

New York Times article

May 14, 1900

 

“Shelters a Little Army”

New York Times

November 18, 1901

 

“Church Services To-morrow”

New York Times

March 20, 1909

 

“Religious Notices”

New York Times

June 4, 1910

 

“Tending His Flock by Night”

The Continent

December 11, 1913

 

 

“Church Services To-morrow”

New York Times

January 3, 1914

 

“Putting His Congregation to Sleep”

Literary Digest

January 16, 1914

 

 

*****************************************************

 

 

Theodore Dreiser, ‘The Man’s Life is Dedicated to Preaching’ – Wash Post 7-1-1906

 

I have also posted here (above) as a PDF file an article by Theodore Dreiser:

“This Man’s Life Is Dedicated to Preaching to the World the Gospel of Human Brotherhood”

The Washington Post

July 1, 1906

which was originally published in Success magazine.

The article faithfully describes the charitable activities of “the captain” in Worth Square.

 

 

— Roger W. Smith

   May 2018

contemporary newspaper accounts about the real life Hurstwood’s theft

 

 

 

the-safes-contents-missing-chi-inter-ocean-2-16-1886

 

 

cashier-and-money-missing-ny-times-2-16-1886

 

 

hopkins-skip-chi-inter-ocean-2-17-1886-pg-8-3

 

 

item re Hopkins (returned money) - Chi Tribune 2-19-1886, pg. 8.jpg

 

 

hopkins-is-sorry-chi-tribune-2-17-1886

 

 

See downloadable files above.

 

 

**********************************************

 

 

Theodore Dreiser’s first novel, Sister Carrie, was based on real people and incidents: (1) Dreiser’s sister Emma Wilhelmina Dreiser  (Carrie Meeber in the novel); and, (2) Emma’s lover L. A. Hopkins (George Hurstwood in the novel). They absconded to New York after Hopkins, a married man, stole money from his employer in Chicago.

The incident in which Hopkins stole cash from his employer, Chapin & Gore (Fitzgerald and Moy in the novel), a firm that owned a number of Chicago saloons, and absconded — a central incident which underpins the plot of Sister Carrie (where Hurstwood does the same things) — happened in February 1886 and was covered in contemporary newspapers.

Five such newspaper accounts are attached here as downloadable files:

“The Safe’s Contents Missing,” Chicago Inter Ocean, February 16 1886

“Cashier and Money Missing,” New York Times, February 16, 1886

“Hopkins’ Skip,” Chicago Inter Ocean, February 17, 1886

“Hopkins Is Sorry,” Chicago Tribune, February 17, 1886

news item re return of money by Hopkins, Chicago Tribune, February 19, 1886

 

 

–Roger W. Smith

    November 2016

“How to Make ‘Sister Carrie’ Come Alive” — new opera

 

 

how-to-make-sister-carrie-come-alive

 

 

Attached (above) is an article in Urban Milwaukee which was posted on line on October 3, 2016.

Sister Carrie, a new opera based on the Dreiser novel, composed by Robert Aldridge with a libretto by Herschel Garfein, had its world premiere in September 2016 in a performance by the Florentine Opera Company in Milwaukee.

 

 

 

'Sister Carrie' - playbill.jpg

+

 

“George Ade Absolves Dreiser”

 

 

 

On September 7, 1926, the New York Herald Tribune printed a story concerning alleged plagiarism by Dreiser, including plagiarism in writing Sister Carrie whereby Dreiser lifted a story by George Ade.

Ade’s reply to these charges, the text of which follows below, was printed in the Herald Tribune of September 9, 1926: “George Ade Absolves Dreiser Of Lifting His ‘Swift Worker’ ”

 

— Roger W. Smith

 

 

*******************************************************************

 

 

You have asked if Theodore Dreiser in his novel ‘Sister Carrie’ incorporated in one of his early chapters part of a story which I had written for ‘The Chicago Record.’ Before I reply to your inquiry let it be understood that I am simply complying with your request. To get back. I am not stirring up any charge against Mr. Dreiser, not after all these years. Along about 1898 I wrote for ‘The Record’ a story in fable form called The Two Mandolin Players and the Willing Performer.

In that story I had a character shown as cousin Gus from St. Paul. He was of the type then known as a swift worker. Probably we would call him a sheik today, seeing that we have made such a tremendous advance in recent years. In my little story I detailed the tactics which would be employed by Gus if he spotted a good looker on the train between St. Paul and Chicago.

When the very large and important novel called Sister Carrie came out I read it, and I was much amused to discover that Theodore Dreiser had incorporated in a description of one of his important characters the word picture of Cousin Gus which I had outlined in my newspaper story and which later appeared in a volume called ‘Fables in Slang.’ It is true that for a few paragraphs Mr. Dreiser’s copy for the book tallied very closely with my copy for the little story. When I discovered the resemblance I was not horrified or indignant. I was simply flattered. It warmed me to discover that Mr. Dreiser has found my description suitable for the clothing of one of his characters. Many people came to me and called my attention to the fact that a portion of my little fable had been found imbedded in the very large novel of Mr. Dreiser.

I figured that he had read my fable was about like his character in the novel and that he absorbed the description and used it without any intent of taking something which belonged to someone else. Most certainly I do not accuse Mr. Dreiser of plagiarism even by implication or in a spirit of pleasantry. I have a genuine admiration for him. To me he is a very large and commanding figure in American letters. While some of us have been building chicken coops, or, possibly, bungalows, Mr. Dreiser has been erecting skyscrapers. He makes the three-decker novel look like a pamphlet. He is the only writer on our list who has the courage and the patience and the painstaking qualities of observation to get all of the one _____ [illegible word] into the story.

Theodore Dreiser was born in Indiana and the Hoosiers are very proud of him. I knew rather intimately his brother, Paul, who wrote many popular songs and one highly esteemed here at home, ‘The Banks of the Wabash.’ I was active in planning a memorial to Paul to be placed on the banks of the Wabash down near his old home. While we were planning the memorial I had some correspondence with Theodore Dreiser. I am rather sorry that some one has reminded the Herald Tribune, of which I an constant reader and regular subscriber, that Mr. Dreiser got into his novel something which I read like something written by one before his novel came out.

It all happened so many years ago. It seems to raise the absolutely preposterous suggestion that Mr. Dreiser needs help. Anybody who writes novels containing approximately one million words each doesn’t need any help from any one. As I said before, while most of our guild are at work on tiny structures which stay close to the ground, Mr. Dreiser is putting up skyscrapers. If, in building one of his massive structures he used a brick from my pile, goodness knows he was welcome to it and no questions were asked or will be asked. These are the facts in the case. Mr. Dreiser hasn’t hurt my feelings at any time. I don’t want to hurt his feelings now.

 

 

 

*****************************************************

 

 

 

See also:

“did Dreiser plagiarize in writing his first novel?”

posted on this site at

https://dreiseronlinecom.wordpress.com/2016/08/01/did-dreiser-plagiarize-in-writing-his-first-novel/