Category Archives: poems about Dreiser

Edgar Lee Masters, “Theodore Dreiser–A Portrait”

 

Edgar Lee Masters, “Theodore Dreiser–A Portrait,” The New York Times Book Review, October 31, 1915

Edgar Lee Masters, “Theodore the Poet,” Spoon River Anthology (1915)

 

A Very Bad Poem From the Book Review Archives

As we scour the past issues of the Book Review on its 125th anniversary, we have come across a lot of commissioned poetry — including this interesting specimen.

By Tina Jordan

The New York Times Book Review

April 23, 2021

 

Just as it does today, in its earliest years, the Book Review occasionally commissioned poetry — from John Masefield, Percy MacKaye (who delivered “The Heart in the Jar: A Meditation on the Nobel Prize Award for Medical Research, 1912”) and even Edgar Lee Masters of “Spoon River Anthology” fame, whose verse about Theodore Dreiser, his contemporary in the Chicago Renaissance literary movement, graced the Oct. 31, 1915, issue.

Despite the fact that it ran on Halloween — and was filled with terrifying imagery that compared Dreiser to a jack-o’-lantern, with “eyes [that] burn like a flame at the end of a funnel” and “powerful teeth” — the poem doesn’t seem to have been written as a holiday spoof. Like “Theodore: A Poet,” a homage to Dreiser that appeared in “Spoon River Anthology,” this piece was later reprinted in several books about the “Sister Carrie” novelist.

 

*****************************************************

I agree with Tina Jordan’s assessment of the poem.

Two lines struck me: “You could not hurt him / If he would allow himself to have a friend. …”

Dreiser didn’t “do” friends. He had — pretty much never — no close friends.

 

— posted by Roger W. Smith

   April 2021

Edwin Rolfe, “Theodore Dreiser (1871-1945)”

 

 

Edwin Rolfe, ‘Theodore Dreiser (1871-1945)’

 

 

 

Poem attached (above) as a downloadable PDF file.

For some information about the poet Edwin Rolfe (d. 1954), see

 

https://www.poetryfoundation.org/poets/edwin-rolfe

 

http://www.english.illinois.edu/maps/poets/m_r/rolfe/bio.htm

Edgar Lee Masters, “Theodore The Poet”

 

“Theodore The Poet”

As a boy, Theodore, you sat for long hours
On the shore of the turbid Spoon
With deep-set eye staring at the door of the crawfish’s burrow,
Waiting for him to appear, pushing ahead,
First his waving antennae, like straws or hay,
And soon his body, colored like soap-stone,
Gemmed with eyes of jet.
And you wondered in a trance of thought
What he knew, what he desired, and why he lived at all.
But later your vision watched for men and women
Hiding in burrows of fate amid great cities,
Looking for the souls of them to come out,
So that you could see
How they lived, and for what,
And why they kept crawling so busily
Along the sandy way where winter fails
As the summer wanes.

— Edgar Les Masters, Spoon River Anthology

 

— posted by Roger W. Smith

August 2017

Robert Penn Warren, “Homage to Theodore Dreiser”

 

 

Robert Penn Warren

HOMAGE TO THEODORE DREISER

On the Centennial of His Birth

(August 27, 1871)

Robert Penn Warren, ‘Homage to Theodore Dreiser’

Warren’s poem is posted above as a downloadable PDF file.

 

**************************************************

[Robert Penn Warren’s] Or Else is actually composed of two intertwining sequences: There are twenty-four Roman-numeraled poems and eight Arabic-numeraled “Interjections” which occur after the first, fourth, fifth, eighth, twelfth, fifteenth, eighteenth, and twenty-first poems of the first group. I will begin with the tenth and eleventh poems in this sequence, “Rattlesnake Country” and “Homage to Theodore Dreiser.”

The first recounts the narrator’s visit to a friend’s ranch in the high country of the American West, a trip from which he recalls wranglers driving horses down a mountain and an Indian named Laughing Boy who was good at killing rattlesnakes by dousing them with gasoline and flicking a lighted match just before they disappeared into their holes.

But it turns out that in “Homage to Theodore Dreiser” the novelist’s Indiana birthplace shares common ground, almost literally–and perhaps ironically, given the name of the town in question–with the first poem’s high-altitude setting: “Past Terre Haute, the diesels pound,/ … Deep/ In the infatuate and foetal dark, beneath/ The unspecifiable weight of the great/ Mid-America loam-sheet, the impacted/ Particular particles of loam, blind,/ Minutely grind … vibrate/ At the incessant passage/ Of the transcontinental truck freight.” In Indiana, loam is pounded by truck freight, while in “Rattlesnake Country” loam was truck freight: “Arid that country and high … but/ One little patch of cool lawn: // Trucks/ Had brought in rich loam. Stonework/ Held it in place like a shelf.” It is on such imported earth that the snakes are set aflame as they disappear into the loam, there to perish, trapped in their holes.

A parallel event takes place within Dreiser’s soul: “the screaming, and stench, of a horse-barn aflame,/ … their manes flare up like torches.” The rattlers and horses are both trapped where they live by flames; and the association of makes and horses had already begun in “Rattlesnake Country,” where the flame at the hole-mouth that “flickers blue” was anticipated by the faces of the wranglers driving horses from the ountain pastures, faces “flickering white through the shadow” as “the riderless horses,/ Like quicksilver spilled in dark glimmer and roil, go/ Pouring downward.” Warren intensifies the connection between this recollected scene and that of Laughing Boy and the snakes by saying that both are “nearer” but that the second is nearer than the first: “The wranglers cry out.// And nearer.// But,/ Before I go for my quick coffee-scald and to the corral,/ I hear, much nearer, not far from my window, a croupy/ Gargle of laughter.// It is Laughing Boy.” The Indian’s method for exterminating rattlers is then recounted. The liquid horses prefigure both the poured gasoline and the snakes slithering down their holes–indeed, prefigure the snakes and burning petrol together “Pouring downward,” like “quicksilver spilled in dark.” The burning horses in the Dreiser poem thus recall not just the burning snakes of “Rattlesnake Country” but the linkage already there established between horses and snakes.

Warren focuses on Dreiser’s mouth–“Watch his mouth, how it moves without a sound”–as he had, in the poem before, on Laughing Boy’s: “Sometimes, before words come, he utters a sound like croupy laughter.” Both Dreiser and Laughing Boy have trouble getting out the utterance that boils within. Dreiser’s mouth, where “Saliva gathers in the hot darkness of mouth-tissue,” recalls the snake-hole as well, appropriately termed “the hole-mouth,” where flames consume snakes in darkness, as flames consume horses in his soul.

— Randolph Paul Runyon,  “A problem in spatial composition: on the order of Or Else,” The Southern Review,  September 2002

Lisel Mueller, “For a Thirteenth Birthday”

 

Lisel Mueller, ‘For a Thirteenth Birthday’

 

Lisel Mueller, “For a Thirteenth Birthday”

from Alive Together: New and Selected Poems by Lisel Mueller (Louisiana State University Press, 1996)

posted with permission of Louisiana State University Press

 

— posted by Roger W. Smith

 March 2016